2022 Jun 17 By bill 0 comment

Rodian Certified: “Mahana jee ba ja huska ba kabu

Attack of Clones of the R

Mos Espa chatter: “Daaaa. ” (?)”Ya do my anah.” (?) Rickshaw Droid: “Boota ooma boo weil ee.” (?)”Okey-okey.” (O.K.) Watto: “Weil wanga!” (?) Anakin: “Chut-chut, Watto.” (Greetings, Watto.)”Ding me personally chasa hopa.” (I would ike to help you with you to definitely.) Watto: “Kee booda? ” (Exactly what? Precisely what do you prefer?)”Anjenda! united nations Jedi!” (Wait! You might be an effective Jedi!)”No bata no tutu.” (Any kind of it’s, I didn’t get it done.)”Ai!” (Oye!) Anakin: “Me boshka de Shmi Skywalker.” (I’m trying to find Shmi Skywalker.)

A good. Salvatore Listed here is pulled directly from new Occurrence II novelization. Watto: “Zero chuba weil wanga, weil wanga!” (Zero, not too one to – this one!) Anakin: “Chut chut, Watto.” (Greetings, Watto.) Watto: “Ke booda?” (n/a) Anakin: “Di nova, chut chut.” (n/a) Watto: “Wade ana bopa!” (n/a) Anakin: “Ding me chasa hopa.” (Let me help you with that.(?)) Watto: “Ke booda?” (n/a)”Yo baan pee hota.” (n/a)”No wega mi condorta.” (n/a)”Kin chasa du Jedi.” (n/a)”Zero bata tu tu.” (Whatever it is, I didn’t get it done.) Anakin: “Mi boska di Shmi Skywalker.” (I am seeking Shmi Skywalker.) Watto: “Annie du Jedi.” (Annie a Jedi.)

Galactic Battlegrounds, Clone Wars Methods from the LucasArts: Here’s phonetically transcribed from the me personally throughout the Clone Wars Procedures, with the exception of the newest translations which can be word after word exactly what looked towards the screen.

Yo bana urinate hota?

Taunt: “Annow scam bantha poodoo.” (n/a) Boorka the latest Hutt: (Dooku campaign)”Chuba poo cheekta pakoo Jedai.” (You place upwards a good endeavor for an excellent Jedi.)”Jee panway uba stell.” (I like your personal style.)”Haba uba canya kee chay choba. (Maybe you is listen to my provide.)”Jee tinka uba panwa jee settah.” (I think youll for example the things i need state.)”Ohn kone na publiko wata panksta cheesa Mos Osnoe.” (Has just the new Republic open an excellent spaceport outside of Mos Osnoe.)”Oo ha na bosto moulee-rah po nikee nudcha, hehehe.” (They need some the brand new Outer Rim trade profits to let purchase the little battle, hehehe.)”Chuba killee ma panksta to the oba kochba cheejee.” (You are taking aside you to definitely spaceport and you will youll do both of united states a prefer.)”Chawa bonn na chug jee koh ta neen virtual assistant hopa.” (Following the job is done, Unwell reveal what you ought to see.)”Gran sha tacha, towards bo publika makaneech pooba jeejee pa poonoo weeteebah, heh, heh, heh.” (Nice really works! Now to the Republic taken care of, maybe we can do a bit of team together, heh, heh, heh.) “Il jee hek pa noo ka tinka.” (n/a)

Jabba the newest Hutt: (Republic venture)”Jee zero waba mu ba outmian nudcha Jedi.” (We have zero want to score mixed up in so it outlander combat, Jedi.)”Il gee hek poonoo ka tinka.” (But have my company to look at.)”Boorka pa hopoe de- tocky chee.” (Boorka’s went too far this time around.)”Koochoo hopa teesa myself Confeeba loot moulee-rah ulwat ma suns day spa.” (He or she is confusing towards Confederacy, powering credits and you may provides thanks to a hidden feet from the wilderness.)”Ulwan beya ta also kah eel huba pa na joka.” (Smuggling’s one thing, however, that is too high-risk!)”Killee hoo ha poonoo me personally panwa Jedai.” (Sign up for its process with my true blessing, Jedi. )”Il gee no killee myself footoo Hutt.” (But I can’t rise above the crowd working for you against a fellow Hutt.)”Chuba see nu but uba, hehehe.” (n/a)”Wa ma makacheesa hotshuh poo jee, Jedai.” (My thank you for eliminating one to pain for my situation, Jedi.)”Wa ta moulee-rah uba kebu tah kak, hehhehheh.” (Is a installment online loans Idaho little something for your difficulties, heh heh heh.) Clone Battles Comic strip, Event six: Undecided if this sounds like Huttese or perhaps not however it sounds vaguely enjoy it. Excite e-send me knowing. This is transcribed of the ear, spelling problems may occur.